10 სიახლე, რომელიც წიგნის დღეებზე არ უნდა გამოგრჩეს

წიგნის მოყვარულებისთვის განსაკუთრებულად საყვარელი ღონისძიება მოახლოვდა — თბილისის წიგნის დღეები 10 ნოემბერს გაიხსნება. ფესტივალზე, რომელიც სამ დღეს გასტანს, ათობით გამომცემლობა და მაღაზია იქნება წარმოდგენილი, სტუმრებს კი დიდ ფასდაკლებებთან და შეთავაზებებთან ერთად, საინტერესო ღონისძიებებიც ელოდებათ.

თბილისის წიგნის დღეებზე, რომლის გენერალური სპონსორიც საქართველოს ბანკია, სტუდენტური ბარათისა და sCool Card-ის მომხმარებლებს ქეშბექის აქციაც დახვდებათ. საქართველოს ბანკის ტერმინალზე ამ ბარათებით გადახდისას თანხის 30%-ს (მაქსიმუმ 50 ლარს) 2-3 დღეში დაიბრუნებ საკუთარ ანგარიშზე.  ამასთან, ფესტივალზე იქნება წარმოდგენილი საქართველოს ბანკის სივრცეც, სადაც საინტერესო აქტივობების მოწყობა იგეგმება.

თუმცა, წიგნის დღეების მთავარი ხიბლი მაინც სიახლეებია — წიგნები, რომლებიც პირველად გამოჩნდება ფესტივალზე. რადგან ღონისძიებაზე ლიტერატურის ნამდვილი ზღვაა ხოლმე, სიახლეების შემჩნევა შეიძლება გაგიჭირდეს კიდეც, ამიტომ ერთგვარი გზამკვლევი მოგიმზადეთ — რამდენიმე სიახლე, რომელიც არ უნდა გამოგრჩეს.

1. ნაჯიბ მაჰფუზის „გზა“

სულაკაურის გამომცემლობა თავისი ლიტოდისეის სერიაში სიახლედ ცნობილი ეგვიპტელი მწერლის, ნობელიანტი ნაჯიბ მაჰფუზის რომანს წარმოგვიდგენს. ნაწარმოებში მოქმედება პოსტრევოლუციურ ეგვიპტეში ვითარდება, მისი მთავარი გმირი კი ახალგაზრდა კაცი, საბირია. საბირი გადაწყვეტს, მოძებნოს მამა, რომელიც არასდროს უნახავს. მაჰფუზის ეს ცნობილი რომანი არაბულიდან გოჩა კუჭუხიძემ თარგმნა.

2. თომას ბერნჰარდის „ძველი ოსტატები“

მაჰფუზისგან განსხვავებით, თომას ბერნჰარდის სახელი ქართველი მკითხველისთვის უკვე კარგად ნაცნობია. „ძველი ოსტატები“ ავსტრიელი მწერლის აპოლინური ტრილოგიის მესამე ნაწილია, რომელიც ასევე მოიცავს „ტყის ჩეხასა“ და „დაღმამავალს“ (სამივე წიგნი სულაკაურის გამომცემლობამ გამოსცა). წიგნის მთავარი გმირი ხანშესული მუსიკათმცოდნეა, რომელიც ათწლეულებია, მუსიკის შედევრებად მიჩნეულ ნამუშევრებში შეცდომების აღმოჩენას და იმის დამტკიცებას ცდილობს, რომ არცერთი დიდი ხელოვანი სრულყოფილი არაა. ტრილოგიის წინა ორი წიგნის მსგავსად, ნაწარმოები გერმანულიდან მაია ფანჯიკიძემ თარგმნა.

3. მეთ ჰაიგის „შუაღამის ბიბლიოთეკა“

გამომცემლობა პალიტრა L-ის ერთ-ერთი მთავარი სიახლე წიგნის დღეებზე ცნობილი ინგლისელი მწერლის, მეთ ჰაიგის, გახმაურებული ფენტეზი რომანი „შუაღამის ბიბლიოთეკაა“. 2020 წელს გამოცემული ეს წიგნი მალევე გახდა The New York Times-ის ბესტსელერი, დღემდე კი 6 მილიონზე მეტ ეგზემპლარადაა გაყიდული. ნაწარმოები 35 წლის უიმედო ქალზე მოგვითხრობს, რომელსაც ჯადოსნურ ბიბლიოთეკაში აღმოჩენის შემდეგ შესაძლებლობა ეძლევა, ნახოს, როგორ განვითარდებოდა მისი ცხოვრების ესა თუ ის ეტაპი, სხვაგვარად რომ ემოქმედა. წიგნი ინგლისურიდან სალომე ჩიტაძემ თარგმნა.

4. ამელი ნოტომის „პირველი სისხლი“ და „წყურვილი“

თანამედროვეობის ყველაზე აღიარებული ბელგიელი მწერლის ეს ორი რომანი გამომცემლობა პალიტრა L-ის ახალ გამოცემაში ერთ წიგნადაა გაერთიანებული. ორივე ტექსტი ნოტომის უახლესი ნაწარმოებებია — „წყურვილი“ 2019 წელს, „პირველი სისხლი“ კი 2021 წელს გამოიცა. პირველ მათგანში ნოტომი იესო ქრისტეს ბოლო დღეებზე პირველ პირში ჰყვება, მეორე რომანი კი გამხატვრულებული ამბავია ავტორის მამისა, რომელიც კორონავირუსის მსგავსი სიმპტომებით დაიღუპა 2020 წლის დასაწყისში. ნაწარმოებები ფრანგულიდან ეკატერინე სუმბათაშვილმა თარგმნა.

5. ნაცუმე სოსეკის „ათი ღამის სიზმრები“

გამომცემლობა დიოგენე თავის ერთ-ერთ ყველაზე პოპულარულ სერიაში „დიოგენეს ბიბლიოთეკა“ იაპონელი მწერლის, ნაცუმე სოსეკის, კრებულს წარმოგვიდგენს. სოსეკი მე-19 და მე-20 საუკუნეების მიჯნაზე მოღვაწე ავტორი იყო, რომლის ნაწარმოებებშიც მისი ქვეყნის იმდროინდელი რთული ყოველდღიურობა აისახა. ამ კრებულში გაერთიანებული მოთხრობები კი სხვადასხვა ისტორიულ ეპოქაში განვითარებულ სიზმრისეულ ამბებზე გვიყვება. წიგნი იაპონურიდან თამთამ ბოკერიამ თარგმნა.

6. ოლივერ საკსის „კაცი, რომელსაც ცოლი ქუდი ეგონა“

ეს წიგნი გამომცემლობა დიოგენეს გასულ წელს დაწყებული სერიის, NONFICTION-ის, მორიგი სიახლეა. სერია ცნობილ არამხატვრულ ტექსტებს აერთიანებს. „კაცი, რომელსაც ცოლი ქუდი ეგონა“ კი ბრიტანელი ნევროლოგის პოპულარული წიგნია, სადაც საკსის პაციენტების გამორჩეული  ისტორიებია თავმოყრილი. გამოცემა განსაკუთრებით მათ დააინტერესებს, ვისაც ადამიანის ფსიქიკასთან დაკავშირებული უჩვეულო ამბები მუდამ აოცებს ხოლმე. წიგნი ინგლისურიდან თამარ ლომიძემ თარგმნა.

7. კრებული „ვწერ მასწავლებლისთვის“

თანამედროვე ქართული პროზის ამ მსუყე ანთოლოგიას წიგნის დღეებზე გამომცემლობა ინტელექტი წარმოგვიდგენს. წიგნში შესული მოთხრობები თავის დროზე ამავე სახელწოდების ყოველწლიური ლიტერატურული კონკურსისთვის დაიწერა. ნაწარმოებების ავტორები კი ცნობილი ქართველი მწერლები არიან, მათ შორის, დიანა ანფიმიადი, ზურა აბაშიძე, ალექსანდრე ლორთქიფანიძე, ირმა ტაველიძე, ეკა ქევანიშვილი და კიდევ ბევრი სხვა.

8. იაა ჯესის „დაბრუნება“

„დაბრუნება“ წარმოშობით განელი მწერლის, იაა ჯესის, სადებიუტო ისტორიული რომანია, რომელიც 2016 წელს გამოიცა და მაშინვე მიიქცია მკითხველებისა და კრიტიკოსების ყურადღება. მრავალშრიანი ნაწარმოები რამდენიმე პრესტიჟული პრემიის ნომინანტი გახდა. მასში მოქმედება ორ კონტინენტზე, სამი საუკუნის განმავლობაში ვითარდება და მოგვითხრობს ამბავს ორ აშანტ ნახევარდასა და მათ შთამომავლებზე. „დაბრუნება“ 2019 წელს BBC-მ ყველა დროის 100 ყველაზე გავლენიან ინგლისურენოვან წიგნს შორის დაასახელა.

9. მარის კონდეს „მე, ტიტუბა… შავკანიანი ალქაჯი სეილემიდან“

გამომცემლობა პოლინომიალი წიგნის ქართულ ბაზარზე არცთუ დიდი ხნის წინ გამოჩნდა, მაგრამ გამორჩეული მხატვრული და არამხატვრული ტექსტების თარგმნით მკითხველების ყურადღება უკვე მიიქცია. „მე, ტიტუბა… შავკანიანი ალქაჯი სეილემიდან“ კი ცნობილი ფრანგი რომანისტის, მარის კონდეს, 1986 წელს გამოცემული რომანია, რომელმაც საფრანგეთში ქალთა ლიტერატურის პრიზი მოიპოვა. კონდე მხატვრულად გვიყვება მე-17 საუკუნის მიწურულს, სეილემში განვითარებულ მოვლენებზე: „კუდიანებზე ნადირობასა“ და მასაჩუსეტსის შტატში გამართულ სამსჯავროებზე. წიგნი ფრანგულიდან პაატა ჯავახიშვილმა თარგმნა.

10. ფერნანდა მელჩორის „ქარიშხლების სეზონი“

პოლინომიალის კიდევ ერთი სიახლე თანამედროვე მექსიკელი ავტორის, ფერნანდა მელჩორის, 2017 წელს გამოცემული რომანი „ქარიშხლების სეზონია“. ნაწარმოებში მოქმედება გამოგონილ ქალაქში, ჯადოქრად მიჩნეული ქალის მკვლელობის ირგვლივ ვითარდება. თუმცა, ტექსტში ავტორი ისეთ სერიოზულ საკითხებს ეხება, როგორებიცაა მასკულინური კულტურის გავლენა, ძალადობა და ცრურწმენები. რომანი ესპანურიდან ნანა ჩიტიშვილმა თარგმნა.

___________

ცხადია, ეს ყველაფერი არ არის. თბილისის წიგნის დღეებზე, რომელიც 10, 11 და 12 ნოემბერს, ექსპო ჯორჯიას მე-11 პავილიონში (წერეთლის 118) გაიმართება, კიდევ ბევრი სიახლე, საინტერესო წიგნი და ღონისძიება გელოდება. ასე რომ, არ გამოტოვო ეს დღესასწაული.

არ გაჩერდე, გააგრძელე კითხვა